<span id="ciu3y"></span>
<bdo id="ciu3y"></bdo>
<bdo id="ciu3y"><optgroup id="ciu3y"></optgroup></bdo><track id="ciu3y"></track>

    <samp id="ciu3y"><tr id="ciu3y"></tr></samp>

      <tbody id="ciu3y"><div id="ciu3y"><td id="ciu3y"></td></div></tbody>
      <bdo id="ciu3y"></bdo>

      <menuitem id="ciu3y"></menuitem>
      国产欧美激情一区二区三区-老狼,户外野战高清视频在线观看,日韩欧美中文字幕不卡,亚洲精品欧美日韩 免费观看亚洲,国产自产一c区,欧美日韩一区二区不卡三区,在线欧美日韩精品一区二区 日韩福利视频导航,精品人成电影在线观看,爽歪歪网站,欧美日韩一区二区在线观看
      一、評估和報價:通過郵件、微信、QQ或其他方式收到需要翻譯的稿件以后,我們將對稿件的專業性、難度、字數等進行評估,根據客戶的要求,在保證質量的基礎上,估算交稿時間。我們根據資料的專業性、難度、字數、客戶要求以及交稿時間向客戶報價。
       
      二、翻譯:在時間允許的情況下,為保證術語、風格的統一,我們將僅安排一位專業譯員進行翻譯。如果稿件的字數較多,交稿時間較緊,那么我們將成立由熟悉稿件涉及行業的專業譯員組成的項目小組,由項目經理統一安排譯員翻譯。我們還會在事前制定關鍵術語對照表、翻譯體例要求、譯語風格參考等質控文件,確保譯員之間的譯文統一、術語翻譯一致。
       
      三、一校:譯員或翻譯小組翻譯完稿件后,譯稿將由不同的翻譯人員進行編輯和仔細校對并成稿。稿件翻譯完成后,在由一名譯員翻譯全部稿件的情況下,由該譯員自行逐字校對兩遍;在由項目小組負責翻譯的情況下,由各名翻譯自行校對一遍,再由項目經理校對。
       
      四、審改:譯稿校對完成后,再由資深譯審進行逐字審改。
       
      五、二校:審改完成后,譯稿將進入二校,由專業校對員再對譯稿進行檢查。在這「第二道防線」中,絕大多數數字、單位、人名等錯誤都會被排除。
       
      六、排版、檢查、交付:我們參考原稿對譯稿進行排版,再對排好版的譯稿進行通篇檢查,最后向客戶交付最終譯稿。
       
      每一份稿件,字無多寡,都會嚴格執行以上流程,確??蛻羰盏降漠a品質量穩定、可靠。


      以下是更為詳細的流程圖:

      友情鏈接: 城市分站
      亚洲国产精品成,中文字幕一二区,黄色综合网站,两性午夜日韩视频迅雷下载 国产欧美激情一区二区三区-老狼,户外野战高清视频在线观看,日韩欧美中文字幕不卡,亚洲精品欧美日韩 免费观看亚洲,国产自产一c区,欧美日韩一区二区不卡三区,在线欧美日韩精品一区二区 日韩福利视频导航,精品人成电影在线观看,爽歪歪网站,欧美日韩一区二区在线观看
      <span id="ciu3y"></span>
      <bdo id="ciu3y"></bdo>
      <bdo id="ciu3y"><optgroup id="ciu3y"></optgroup></bdo><track id="ciu3y"></track>

        <samp id="ciu3y"><tr id="ciu3y"></tr></samp>

          <tbody id="ciu3y"><div id="ciu3y"><td id="ciu3y"></td></div></tbody>
          <bdo id="ciu3y"></bdo>

          <menuitem id="ciu3y"></menuitem>